« Deuteronomy » « 13 » : « 11 »

וּסְקַלְתּ֥וֹ בָאֲבָנִ֖ים וָמֵ֑ת כִּ֣י בִקֵּ֗שׁ לְהַדִּֽיחֲךָ֙ מֵעַל֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ הַמּוֹצִיאֲךָ֛ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃

·Debug: verse number 5284Забей его камнями до смерти, потому что он пытался увести тебя от Господа, твоего Бога, Который вывел тебя из Египта, из земли рабства.

/ū sᵉqaltṓ vā ʾăvānī́m wā mēt kī viqqḗš lᵉ haddī́ḥăxā mē ʿal ʾădōnāy ʾĕlōhéxā ha-m-mōṣīʾăxā́ mē ʾéreṣ miṣráyim mi-b-bēt ʿăvādī́m /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. sᵉqaltṓ
    2. stone
    3. v √qal perf II m sg + III m sg
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾăvānī́m
    2. stone
    3. n f pl abs
    1. and
    2. cnj
    1. mēt
    2. die
    3. v √qal perf III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. viqqḗš
    2. seek
    3. v √pi perf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haddī́ḥăxā
    2. wield
    3. v √hi infcon abs + II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-mōṣīʾăxā́
    2. go out
    3. v √hi part m sg abs + II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʿăvādī́m
    2. servant
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »