וּגְב֣וּל יָ֔ם וְהָיָ֥ה לָכֶ֛ם הַיָּ֥ם הַגָּד֖וֹל וּגְב֑וּל זֶֽה־יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֥וּל יָֽם׃
·Debug: verse number 4824Вашей западной границей будет побережье Великого моря. Букв.: «Великое море и побережье». Это ваша граница на западе.
/ū gᵉvūl yom wᵉ hāyā́ lāxém ha-y-yom ha-g-gādṓl ū gᵉvūl ze yihyé lāxém gᵉvūl yom /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Fronted element
Nominal phrase - ḡᵊvûl yom
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
Resumption- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Subject
Nominal phrase - ha yyom ha ggāḏôˈl
- Conjunction
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Fronted element
Nominal phrase - ḡᵊvûl
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Resumption- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ze
- Predicate
Verbal phrase- yihyeˈ
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Predicate complement
Nominal phrase - gᵊvûl yom
- Subject