וַיִּתֵּ֣ן לָהֶ֣ם ׀ מֹשֶׁ֡ה לִבְנֵי־גָד֩ וְלִבְנֵ֨י רְאוּבֵ֜ן וְלַחֲצִ֣י ׀ שֵׁ֣בֶט ׀ מְנַשֶּׁ֣ה בֶן־יוֹסֵ֗ף אֶת־מַמְלֶ֙כֶת֙ סִיחֹן֙ מֶ֣לֶךְ הָֽאֱמֹרִ֔י וְאֶת־מַמְלֶ֔כֶת ע֖וֹג מֶ֣לֶךְ הַבָּשָׁ֑ן הָאָ֗רֶץ לְעָרֶ֙יהָ֙ בִּגְבֻלֹ֔ת עָרֵ֥י הָאָ֖רֶץ סָבִֽיב׃
·Debug: verse number 4753Тогда Моисей отдал гадитам, рувимитам и половине рода Манассии, сына Иосифа, царство Сигона, царя аморреев, и царство Ога, царя Башана — всю землю с ее городами и их окрестностями.
/wa-y-yittḗn lāhém mōšé li vᵉnē gād wᵉ li vᵉnē rᵉʾūvḗn wᵉ la ḥăṣī šḗveṭ mᵉnaššé ven yōsḗf ʾet mamléxet sīḥṓn mélex hā ʾĕmōrī́ wᵉ ʾet mamléxet ʿōg mélex ha-b-bāšā́n hā ʾā́reṣ lᵉ ʿāréhā bi gᵉvulṓt ʿārḗ hā ʾā́reṣ sāvī́v /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yittḗn
- give
- v √qal wy III m sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- li
- to
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- gād
- Gad
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- li
- to
- prep
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- rᵉʾūvḗn
- Reuben
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- la
- to
- prep
- ḥăṣī
- half
- n m sg con
- šḗveṭ
- rod
- n m sg con
- mᵉnaššé
- Manasseh
- pn sg abs
- ven
- son
- n m sg con
- yōsḗf
- Joseph
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mamléxet
- kingdom
- n f sg con
- sīḥṓn
- Sihon
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕmōrī́
- Amorite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mamléxet
- kingdom
- n f sg con
- ʿōg
- Og
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -b-bāšā́n
- Bashan
- pn sg abs
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿāréhā
- town
- n f pl abs + III f sg
- bi
- in
- prep
- gᵉvulṓt
- boundary
- n f pl con
- ʿārḗ
- town
- n f pl con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- sāvī́v
- surrounding
- adv sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittēˈn
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm li vᵊnê ḡāḏ wᵊ li vᵊnê rᵊʔûvēˈn wᵊ la ḥᵃṣî šēˈveṭ mᵊnaššeˈ ven yôsēˈf
- Subject
Proper-noun phrase - mōšeˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ mamleˈḵeṯ sîḥōˈn meˈleḵ hā ʔᵉmōrîˈ wᵊ ʔeṯ mamleˈḵeṯ ʕôḡ meˈleḵ ha bbāšāˈn
- Adjunct
Nominal phrase - hā ʔāˈreṣ lᵊ ʕāreˈʸhā bi ḡᵊvulōˈṯ ʕārêˈ hā ʔāˈreṣ sāvîˈv
- Conjunction