וְכֹ֨ל אֲשֶׁר־יִגַּ֜ע עַל־פְּנֵ֣י הַשָּׂדֶ֗ה בַּֽחֲלַל־חֶ֙רֶב֙ א֣וֹ בְמֵ֔ת אֽוֹ־בְעֶ֥צֶם אָדָ֖ם א֣וֹ בְקָ֑בֶר יִטְמָ֖א שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃
·Debug: verse number 4306Любой прикоснувшийся в поле к убитому мечом или к умершему своей смертью и любой прикоснувшийся к человеческой кости или могиле будет нечист семь дней.
/wᵉ xōl ʾăšer yiggáʿ ʿal pᵉnē ha-ś-śādé ba ḥălal ḥérev ʾō vᵉ mēt ʾō vᵉ ʿéṣem ʾādā́m ʾō vᵉ qā́ver yiṭmā́ šivʿát yāmī́m /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- xōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yiggáʿ
- touch
- v √qal imperf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- pᵉnē
- face
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -ś-śādé
- open field
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- ḥălal
- pierced
- a m sg con
- ḥérev
- dagger
- n f sg abs
- ʾō
- or
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- mēt
- die
- n √qal part m sg abs
- ʾō
- or
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- ʿéṣem
- bone
- n f sg con
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- ʾō
- or
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- qā́ver
- grave
- n m sg abs
- yiṭmā́
- be unclean
- v √qal imperf III m sg
- šivʿát
- seven
- n f sg con
- yāmī́m
- day
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḵōl
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- yiggaˈʕ
- Locative
Prepositional phrase - ʕal pᵊnê ha śśāḏeˈ
- Complement
Prepositional phrase - ba ḥᵃlal ḥeˈrev ʔô vᵊ mēṯ ʔô vᵊ ʕeˈṣem ʔāḏāˈm ʔô vᵊ qāˈver
- Relative
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Predicate
Verbal phrase- yiṭmāˈ
- Time reference
Nominal phrase - šivʕaˈṯ yāmîˈm
- Predicate