« Numbers » « 16 » : « 26 »

וַיְדַבֵּ֨ר אֶל־הָעֵדָ֜ה לֵאמֹ֗ר ס֣וּרוּ נָ֡א מֵעַל֩ אָהֳלֵ֨י הָאֲנָשִׁ֤ים הָֽרְשָׁעִים֙ הָאֵ֔לֶּה וְאַֽל־תִּגְּע֖וּ בְּכָל־אֲשֶׁ֣ר לָהֶ֑ם פֶּן־תִּסָּפ֖וּ בְּכָל־חַטֹּאתָֽם׃

·Debug: verse number 4221Он предупредил народ: — Отойдите от шатров этих нечестивцев! Не трогайте ничего из их пожитков, иначе вы погибнете из-за их грехов.

/wa yᵉdabbḗr ʾel hā ʿēdā́ lē ʾmōr sū́rū nā mē ʿal ʾohŏlḗ hā ʾănāšī́m hā rᵉšāʿīm hā ʾḗlle wᵉ ʾal tiggᵉʿū́ bᵉ xol ʾăšer lāhém pen tissāfū́ bᵉ xol ḥaṭṭōtā́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿēdā́
    2. gathering
    3. n f sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ́
    2. turn aside
    3. v √qal imp! II m pl
    1. yeah
    2. intj
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾohŏlḗ
    2. tent
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. rᵉšāʿīm
    2. guilty
    3. a m pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tiggᵉʿū́
    2. touch
    3. v √qal imperf II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. pen
    2. lest
    3. cnj
    1. tissāfū́
    2. sweep away
    3. v √ni imperf II m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥaṭṭōtā́m
    2. sin
    3. n f pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »