« Numbers » « 15 » : « 10 »

וְיַ֛יִן תַּקְרִ֥יב לַנֶּ֖סֶךְ חֲצִ֣י הַהִ֑ין אִשֵּׁ֥ה רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃

·Debug: verse number 4164Еще приноси половину гина вина для жертвенного возлияния. Это огненная жертва, благоухание, приятное Господу.

/wᵉ yáyin taqrī́v la -n-nésex ḥăṣī ha hīn ʾiššḗ rēaḥ nīḥṓaḥ la ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yáyin
    2. wine
    3. n m sg abs
    1. taqrī́v
    2. approach
    3. v √hi imperf II m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -n-nésex
    2. libation
    3. n m sg abs
    1. ḥăṣī
    2. half
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. hīn
    2. hin
    3. n m sg abs
    1. ʾiššḗ
    2. fire offering
    3. n m sg con
    1. rēaḥ
    2. scent
    3. n m sg con
    1. nīḥṓaḥ
    2. smell of appeasement
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »