« Numbers » « 7 » : « 5 »

קַ֚ח מֵֽאִתָּ֔ם וְהָי֕וּ לַעֲבֹ֕ד אֶת־עֲבֹדַ֖ת אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וְנָתַתָּ֤ה אוֹתָם֙ אֶל־הַלְוִיִּ֔ם אִ֖ישׁ כְּפִ֥י עֲבֹדָתֽוֹ׃

·Debug: verse number 3856— Прими это от них, чтобы использовать в служении при шатре собрания. Отдай это левитам, каждому то, что требует его служба.

/qaḥ mē ʾittā́m wᵉ hāyū́ la ʿăvōd ʾet ʿăvōdát ʾṓhel mōʿḗd wᵉ nātattā́ ʾōtā́m ʾel ha lᵉwiyyím ʾīš kᵉ fī ʿăvōdātṓ /

Gloss translation

    1. qaḥ
    2. take
    3. v √qal imp! II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʾittā́m
    2. together with
    3. prep + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿăvōd
    2. work, serve
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿăvōdát
    2. work
    3. n f sg con
    1. ʾṓhel
    2. tent
    3. n m sg con
    1. mōʿḗd
    2. appointment
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātattā́
    2. give
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. lᵉwiyyím
    2. Levite
    3. n m pl abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. mouth
    2. n m sg con
    1. ʿăvōdātṓ
    2. work
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »