וְנָתְנ֤וּ אֹתָהּ֙ וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֔יהָ אֶל־מִכְסֵ֖ה ע֣וֹר תָּ֑חַשׁ וְנָתְנ֖וּ עַל־הַמּֽוֹט׃
·Debug: verse number 3754Пусть они завернут его со всей утварью в покров из кожи дюгоней и положат на носилки.
/wᵉ nātᵉnū́ ʾōtā́h wᵉ ʾet kol kēléhā ʾel mixsḗ ʿōr tā́ḥaš wᵉ nātᵉnū́ ʿal ha-m-mōṭ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- nātᵉnū́
- give
- v √qal perf III pl
- ʾōtā́h
- [object marker]
- prep + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- kēléhā
- tool
- n m pl abs + III f sg
- ʾel
- to
- prep
- mixsḗ
- covering
- n m sg con
- ʿōr
- skin
- n m sg abs
- tā́ḥaš
- tachash-skin
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nātᵉnū́
- give
- v √qal perf III pl
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mōṭ
- bar
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāṯᵊnûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈh wᵊ ʔeṯ kol kēleˈʸhā
- Complement
Prepositional phrase - ʔel miḵsēˈ ʕôr tāˈḥaš
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nāṯᵊnûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ha mmôṭ
- Conjunction