וְהַנִּשְׁאָרִ֣ים בָּכֶ֗ם יִמַּ֙קּוּ֙ בַּֽעֲוֺנָ֔ם בְּאַרְצֹ֖ת אֹיְבֵיכֶ֑ם וְאַ֛ף בַּעֲוֺנֹ֥ת אֲבֹתָ֖ם אִתָּ֥ם יִמָּֽקּוּ׃
·Debug: verse number 3564Уцелевшие погибнут во вражеских землях за свои грехи и за грехи своих отцов.
/wᵉ ha-n-nišʾārī́m bāxém yimmáqqū ba ʿăwōnā́m bᵉ ʾarṣṓt ʾōyᵉvēxém wᵉ ʾaf ba ʿăwōnṓt ʾăvōtā́m ʾittā́m yimmā́qqū /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- cnj
- -n-nišʾārī́m
- remain
- v √ni part m pl abs
- bāxém
- in
- prep + II m pl
- yimmáqqū
- putrefy
- v √ni imperf III m pl
- ba
- in
- prep
- ʿăwōnā́m
- sin
- n m sg abs + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- ʾarṣṓt
- earth
- n f pl con
- ʾōyᵉvēxém
- be hostile
- n √qal part m pl abs + II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaf
- even
- adv
- ba
- in
- prep
- ʿăwōnṓt
- sin
- n m pl con
- ʾăvōtā́m
- father
- n m pl abs + III m pl
- ʾittā́m
- together with
- prep + III m pl
- yimmā́qqū
- putrefy
- v √ni imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Subject clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnišʔārîˈm
- Complement
Prepositional phrase - bāḵeˈm
- Relative
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Predicate
Verbal phrase- yimmaˈqqû
- Complement
Prepositional phrase - ba ʕᵃwōnāˈm
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ʔarṣōˈṯ ʔōyᵊvêḵeˈm
- Predicate
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʔaf ba ʕᵃwōnōˈṯ ʔᵃvōṯāˈm ʔittāˈm
- Predicate
Verbal phrase- yimmāˈqqû
- Conjunction