« Leviticus » « 26 » : « 22 »

וְהִשְׁלַחְתִּ֨י בָכֶ֜ם אֶת־חַיַּ֤ת הַשָּׂדֶה֙ וְשִׁכְּלָ֣ה אֶתְכֶ֔ם וְהִכְרִ֙יתָה֙ אֶת־בְּהֶמְתְּכֶ֔ם וְהִמְעִ֖יטָה אֶתְכֶ֑ם וְנָשַׁ֖מּוּ דַּרְכֵיכֶֽם׃

·Debug: verse number 3547Я нашлю на вас диких зверей, и они лишат вас детей, истребят ваш скот и сделают вас такими малочисленными, что ваши дороги запустеют.

/wᵉ hišlaḥtī́ vāxém ʾet ḥayyát ha-ś-śādéh wᵉ šikkᵉlā́ ʾetᵉxém wᵉ hixrī́tā ʾet bᵉhemtᵉxém wᵉ himʿī́ṭā ʾetᵉxém wᵉ nāšámmū darᵉxēxém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hišlaḥtī́
    2. send
    3. v √hi perf I sg
    1. vāxém
    2. in
    3. prep + II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ḥayyát
    2. wild animal
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śādéh
    2. open field
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šikkᵉlā́
    2. be bereaved of children
    3. v √pi perf III f sg
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hixrī́
    2. cut
    3. v √hi perf III f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉhemtᵉxém
    2. cattle
    3. n f sg abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. himʿī́ṭā
    2. be little
    3. v √hi perf III f sg
    1. ʾetᵉxém
    2. [object marker]
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nāšámmū
    2. be desolate
    3. v √ni perf III pl
    1. darᵉxēxém
    2. way
    3. n m pl abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »