« Leviticus » « 26 » : « 8 »

וְרָדְפ֨וּ מִכֶּ֤ם חֲמִשָּׁה֙ מֵאָ֔ה וּמֵאָ֥ה מִכֶּ֖ם רְבָבָ֣ה יִרְדֹּ֑פוּ וְנָפְל֧וּ אֹיְבֵיכֶ֛ם לִפְנֵיכֶ֖ם לֶחָֽרֶב׃

·Debug: verse number 3533Пятеро из вас прогонят сотню, а сто — десять тысяч. Враги падут от меча перед вами.

/wᵉ rādᵉfū́ mikkém ḥămiššā́ mēʾā́ ū mēʾā́ mikkém rᵉvāvā́ yirdṓfū wᵉ nāfᵉlū́ ʾōyᵉvēxém li fᵉnēxém le ḥā́rev /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rādᵉfū́
    2. pursue
    3. v √qal perf III pl
    1. mikkém
    2. from
    3. prep + II m pl
    1. ḥămiššā́
    2. five
    3. n f sg abs
    1. mēʾā́
    2. hundred
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mēʾā́
    2. hundred
    3. n f sg abs
    1. mikkém
    2. from
    3. prep + II m pl
    1. rᵉvāvā́
    2. multitude
    3. n f sg abs
    1. yirdṓ
    2. pursue
    3. v √qal imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nāfᵉlū́
    2. fall
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾōyᵉvēxém
    2. be hostile
    3. n √qal part m pl abs + II m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnēxém
    2. face
    3. n m pl abs + II m pl
    1. le
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥā́rev
    2. dagger
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »