« Leviticus » « 23 » : « 20 »

וְהֵנִ֣יף הַכֹּהֵ֣ן ׀ אֹתָ֡ם עַל֩ לֶ֨חֶם הַבִּכּוּרִ֤ים תְּנוּפָה֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה עַל־שְׁנֵ֖י כְּבָשִׂ֑ים קֹ֛דֶשׁ יִהְי֥וּ לַיהוָ֖ה לַכֹּהֵֽן׃

·Debug: verse number 3423Пусть священник потрясет двух ягнят перед Господом как приношение потрясания вместе с хлебом первых плодов. Это священное приношение Господу для священника.

/wᵉ hēnī́f ha-k-kōhḗn ʾōtā́m ʿal léḥem ha-b-bikkūrī́m tᵉnūfā́ li fᵉnē ʾădōnāy ʿal šᵉnē kᵉvāśī́m qṓdeš yihyū́ la ʾădōnāy la -k-kōhḗn /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hēnī́f
    2. swing
    3. v √hi perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. léḥem
    2. bread
    3. n sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bikkūrī́m
    2. first fruits
    3. n m pl abs
    1. tᵉnūfā́
    2. offering
    3. n f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. kᵉvāśī́m
    2. young ram
    3. n m pl abs
    1. ́deš
    2. holiness
    3. n m sg abs
    1. yihyū́
    2. be
    3. v √qal imperf III m pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »