וְלֹֽא־יְחַלֵּ֥ל זַרְע֖וֹ בְּעַמָּ֑יו כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדְּשֽׁוֹ׃ (פ)
·Debug: verse number 3361чтобы не осквернить свое потомство в своем народе. Я — Господь, Который освящает его».
/wᵉ lō yᵉḥallḗl zarʿṓ bᵉ ʿammā́w kī ʾănī ʾădōnāy mᵉqaddᵉšṓ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yᵊḥallēˈl
- Object
Nominal phrase - zarʕôˈ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʕammāˈʸw
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Participle with object suffix
Verbal phrase- mᵊqaddᵊšôˈ
- Participle with object suffix