« Leviticus » « 21 » : « 7 »

אִשָּׁ֨ה זֹנָ֤ה וַחֲלָלָה֙ לֹ֣א יִקָּ֔חוּ וְאִשָּׁ֛ה גְּרוּשָׁ֥ה מֵאִישָׁ֖הּ לֹ֣א יִקָּ֑חוּ כִּֽי־קָדֹ֥שׁ ה֖וּא לֵאלֹהָֽיו׃

·Debug: verse number 3353Им нельзя жениться на женщинах, оскверненных развратом, или на разведенных, потому что священники святы перед своим Богом.

/ʾiššā́ zōnā́ wa ḥălālā́ lō yiqqā́ḥū wᵉ ʾiššā́ gᵉrūšā́ mē ʾīšā́h lō yiqqā́ḥū kī qādṓš hū lē ʾlōhā́w /

Gloss translation

    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. zōnā́
    2. fornicate
    3. a √qal part f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥălālā́
    2. pierced
    3. a f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yiqqā́ḥū
    2. take
    3. v √qal imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. gᵉrūšā́
    2. drive out
    3. v √qal ppart f sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾīšā́h
    2. man
    3. n m sg abs + III f sg
    1. not
    2. ptcl
    1. yiqqā́ḥū
    2. take
    3. v √qal imperf III m pl
    1. that
    2. cnj
    1. qādṓš
    2. holy
    3. a m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾlōhā́w
    2. god(s)
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »