וַיִּקְבְּר֣וּ אֶת־עַצְמוֹת־שָׁא֣וּל וִיהוֹנָֽתָן־בְּ֠נוֹ בְּאֶ֨רֶץ בִּנְיָמִ֜ן בְּצֵלָ֗ע בְּקֶ֙בֶר֙ קִ֣ישׁ אָבִ֔יו וַֽיַּעֲשׂ֔וּ כֹּ֥ל אֲשֶׁר־צִוָּ֖ה הַמֶּ֑לֶךְ וַיֵּעָתֵ֧ר אֱלֹהִ֛ים לָאָ֖רֶץ אַֽחֲרֵי־כֵֽן׃ (פ)
·Debug: verse number 8512Кости Саула и его сына Ионафана похоронили в гробнице отца Саула, Киша, в Цела, что в земле Вениамина, и сделали все, что приказал царь. После этого Бог внял мольбам о стране.
/wa-y-yiqbᵉrū́ ʾet ʿaṣmōt šāʾū́l wi yhōnā́tān bᵉnō bᵉ ʾéreṣ binyāmín bᵉ ṣēlā́ʿ bᵉ qéver qīš ʾāvíw wa-y-yaʿăśū́ kōl ʾăšer ṣiwwā́ ha-m-mélex wa-y-yēʿātḗr ʾĕlōhī́m lā ʾā́reṣ ʾáḥărē xēn /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqbᵉrū́
- bury
- v √qal wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿaṣmōt
- bone
- n f pl con
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- wi
- and
- cnj
- yhōnā́tān
- Jehonathan
- pn m sg abs
- bᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- binyāmín
- Benjamin
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ṣēlā́ʿ
- Zela
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- qéver
- grave
- n m sg con
- qīš
- Kish
- pn m sg abs
- ʾāvíw
- father
- n m sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿăśū́
- make
- v √qal wy III m pl
- kōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yēʿātḗr
- entreat
- v √ni wy III m sg
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- lā
- to
- prep
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾáḥărē
- after
- prep m pl con
- xēn
- thus
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqbᵊrûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʕaṣmôṯ šāʔûˈl wi yhônāˈṯān bᵊnô
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ binyāmiˈn bᵊ ṣēlāˈʕ bᵊ qeˈver qîš ʔāviˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃśûˈ
- Object
Nominal phrase - kōl
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwāˈ
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēʕāṯēˈr
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhîˈm
- Complement
Prepositional phrase - lā ʔāˈreṣ
- Time reference
Prepositional phrase- ʔaˈḥᵃrê ḵēn
- Conjunction