וַיֹּ֣אמֶר יוֹאָ֔ב לֹא־כֵ֖ן אֹחִ֣ילָה לְפָנֶ֑יךָ וַיִּקַּח֩ שְׁלֹשָׁ֨ה שְׁבָטִ֜ים בְּכַפּ֗וֹ וַיִּתְקָעֵם֙ בְּלֵ֣ב אַבְשָׁל֔וֹם עוֹדֶ֥נּוּ חַ֖י בְּלֵ֥ב הָאֵלָֽה׃
·Debug: verse number 8410Иоав сказал: — Нечего мне терять с тобой время. Он взял в руку три дротика и вонзил их в сердце Авессалому, пока тот, еще живой, висел на дубе.
/wa-y-yṓmer yōʾā́v lō xēn ʾōḥī́lā lᵉ fānéxā wa-y-yiqqáḥ šᵉlōšā́ šᵉvāṭī́m bᵉ xappṓ wa-y-yitqāʿḗm bᵉ lēv ʾavšālṓm ʿōdénnū ḥay bᵉ lēv hā ʾēlā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- yōʾā́v
- Joab
- pn m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- xēn
- thus
- adv
- ʾōḥī́lā
- wait, to hope
- v √hi imperf I sg
- lᵉ
- to
- prep
- fānéxā
- face
- n m pl abs + II m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqáḥ
- take
- v √qal wy III m sg
- šᵉlōšā́
- three
- n f sg abs
- šᵉvāṭī́m
- rod
- n m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- xappṓ
- palm
- n f sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yitqāʿḗm
- blow
- v √qal wy III m sg + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- lēv
- heart
- n m sg con
- ʾavšālṓm
- Absalom
- pn m sg abs
- ʿōdénnū
- duration
- adv m sg abs + III m sg
- ḥay
- alive
- a m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- lēv
- heart
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾēlā́
- big tree
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - yôʔāˈv
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Modifier
Adverbial phrase- ḵēn
- Predicate
Verbal phrase- ʔōḥîˈlā
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ fāneˈʸḵā
- Negation
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqaˈḥ
- Object
Nominal phrase - šᵊlōšāˈ šᵊvāṭîˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḵappôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyiṯqāʕēˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ lēv ʔavšālôˈm
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Modifier with subject suffix
Adverbial phrase- ʕôḏeˈnnû
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥay
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ lēv hā ʔēlāˈ
- Modifier with subject suffix