« 2 Kings » « 22 » : « 8 »

וַ֠יֹּאמֶר חִלְקִיָּ֜הוּ הַכֹּהֵ֤ן הַגָּדוֹל֙ עַל־שָׁפָ֣ן הַסֹּפֵ֔ר סֵ֧פֶר הַתּוֹרָ֛ה מָצָ֖אתִי בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה וַיִּתֵּ֨ן חִלְקִיָּ֧ה אֶת־הַסֵּ֛פֶר אֶל־שָׁפָ֖ן וַיִּקְרָאֵֽהוּ׃

·Debug: verse number 10072Первосвященник Хелкия сказал писарю Шафану: — Я нашел в доме Господа книгу Закона. Вероятно первосвященник нашел весь Закон, но, возможно, это было лишь Второзаконие, последняя часть Пятикнижия (см. Втор 31:24−26). Он отдал ее Шафану, и тот ее прочитал.

/wa-y-yōmér ḥilqiyyā́hū ha-k-kōhḗn ha-g-gādōl ʿal šāfā́n ha-s-sōfḗr sḗfer ha-t-tōrā́ māṣā́tī bᵉ vēt ʾădōnāy wa-y-yittḗn ḥilqiyyā́ ʾet ha-s-sḗfer ʾel šāfā́n wa-y-yiqrāʾḗhū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmér
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ḥilqiyyā́
    2. Hilkiah
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gādōl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. šāfā́n
    2. Shaphan
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-sōfḗr
    2. scribe
    3. n m sg abs
    1. ́fer
    2. letter
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tōrā́
    2. instruction
    3. n f sg abs
    1. māṣā́
    2. find
    3. v √qal perf I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittḗn
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. ḥilqiyyā́
    2. Hilkiah
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-sḗfer
    2. letter
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šāfā́n
    2. Shaphan
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrāʾḗ
    2. call
    3. v √qal wy III m sg + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »