« 2 Chronicles » « 28 » : « 8 »

וַיִּשְׁבּוּ֩ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֨ל מֵֽאֲחֵיהֶ֜ם מָאתַ֣יִם אֶ֗לֶף נָשִׁים֙ בָּנִ֣ים וּבָנ֔וֹת וְגַם־שָׁלָ֥ל רָ֖ב בָּזְז֣וּ מֵהֶ֑ם וַיָּבִ֥יאוּ אֶת־הַשָּׁלָ֖ל לְשֹׁמְרֽוֹן׃ (ס)

·Debug: verse number 22969Израильтяне взяли в плен своих же братьев в Иудее, двести тысяч могучих воинов, вместе с их женами, сыновьями и дочерьми. Они взяли у них и богатую добычу, которую отправили в Самарию.

/wa-y-yišbū́ vᵉnē yiśrāʾḗl mē ʾăḥēhém mātáyim ʾélef nāšīm bānī́m ū vānṓt wᵉ gam šālā́l rāv bāzᵉzū́ mēhém wa-y-yāvī́ʾū ʾet ha-š-šālā́l lᵉ šōmᵉrṓn /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišbū́
    2. take captive
    3. v √qal wy III m pl
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʾăḥēhém
    2. brother
    3. n m pl abs + III m pl
    1. mātáyim
    2. hundred
    3. n f 2 abs
    1. ʾélef
    2. thousand
    3. n sg abs
    1. nāšīm
    2. woman
    3. n f pl abs
    1. bānī́m
    2. son
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vānṓt
    2. daughter
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. šālā́l
    2. plunder
    3. n m sg abs
    1. rāv
    2. much
    3. a m sg abs
    1. bāzᵉzū́
    2. spoil
    3. v √qal perf III pl
    1. mēhém
    2. from
    3. prep + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvī́ʾū
    2. come
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šālā́l
    2. plunder
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šōmᵉrṓn
    2. Samaria
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »