וַיָּבֹ֨א יְהוֹשָׁפָ֣ט וְעַמּוֹ֮ לָבֹ֣ז אֶת־שְׁלָלָם֒ וַיִּמְצְאוּ֩ בָהֶ֨ם לָרֹ֜ב וּרְכ֤וּשׁ וּפְגָרִים֙ וּכְלֵ֣י חֲמֻד֔וֹת וַיְנַצְּל֥וּ לָהֶ֖ם לְאֵ֣ין מַשָּׂ֑א וַיִּֽהְי֞וּ יָמִ֧ים שְׁלוֹשָׁ֛ה בֹּזְזִ֥ים אֶת־הַשָּׁלָ֖ל כִּ֥י רַב־הֽוּא׃
·Debug: verse number 22809Когда Иосафат со своими людьми пришли, чтобы забрать у них свою добычу, они нашли у них много добра, одежды и дорогих вещей — больше, чем могли унести. Добычи было так много, что им пришлось собирать ее три дня.
/wa-y-yāvṓ yᵉhōšāfā́ṭ wᵉ ʿammṓ lā vōz ʾet šᵉlālā́m wa-y-yimṣᵉʾū́ vāhém lā rōv ū rᵉxūš ū fᵉgārīm ū xᵉlē ḥămudṓt wa yᵉnaṣṣᵉlū́ lāhém lᵉ ʾēn maśśā́ wa-y-yíhyū yāmī́m šᵉlōšā́ bōzᵉzī́m ʾet ha-š-šālā́l kī rav hū /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- yᵉhōšāfā́ṭ
- Jehoshaphat
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿammṓ
- people
- n m sg abs + III m sg
- lā
- to
- prep
- vōz
- spoil
- v √qal infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉlālā́m
- plunder
- n m sg abs + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yimṣᵉʾū́
- find
- v √qal wy III m pl
- vāhém
- in
- prep + III m pl
- lā
- to
- prep
- rōv
- multitude
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- rᵉxūš
- property
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- fᵉgārīm
- corpse
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- xᵉlē
- tool
- n m pl con
- ḥămudṓt
- desirables
- n f pl abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉnaṣṣᵉlū́
- deliver
- v √pi wy III m pl
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- lᵉ
- to
- prep
- ʾēn
- [NEG]
- n m sg con
- maśśā́
- burden
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yíhyū
- be
- v √qal wy III m pl
- yāmī́m
- day
- n m pl abs
- šᵉlōšā́
- three
- n f sg abs
- bōzᵉzī́m
- spoil
- v √qal part m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šālā́l
- plunder
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- rav
- much
- a m sg abs
- hū
- he
- prop III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊhôšāfāˈṭ wᵊ ʕammôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā vōz
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šᵊlālāˈm
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimṣᵊʔûˈ
- Complement
Prepositional phrase - vāheˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - lā rōv
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Object
Nominal phrase - rᵊḵûš û fᵊḡārîm û ḵᵊlê ḥᵃmuḏôˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊnaṣṣᵊlûˈ
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ʔên maśśāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiˈhyû
- Time reference
Nominal phrase - yāmîˈm šᵊlôšāˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- bōzᵊzîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ššālāˈl
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Adjective phrase- rav
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Conjunction