« 2 Chronicles » « 12 » : « 10 »

וַיַּ֨עַשׂ הַמֶּ֤לֶךְ רְחַבְעָם֙ תַּחְתֵּיהֶ֔ם מָגִנֵּ֖י נְחֹ֑שֶׁת וְהִפְקִ֗יד עַל־יַד֙ שָׂרֵ֣י הָרָצִ֔ים הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים פֶּ֖תַח בֵּ֥ית הַמֶּֽלֶךְ׃

·Debug: verse number 22644Царь Ровоам сделал бронзовые щиты, чтобы заменить их, и вверил их начальникам стражи, которые несли службу у входа в царский дворец.

/wa-y-yáʿaś ha-m-mélex rᵉḥavʿā́m taḥtēhém māginnḗ nᵉḥṓšet wᵉ hifqī́d ʿal yad śārḗ hā rāṣī́m ha-š-šōmᵉrī́m pétaḥ bēt ha-m-mélex /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. rᵉḥavʿā́m
    2. Rehoboam
    3. pn m sg abs
    1. taḥtēhém
    2. under part
    3. prep m pl abs + III m pl
    1. māginnḗ
    2. shield
    3. n m pl con
    1. nᵉḥṓšet
    2. bronze
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hifqī́d
    2. miss
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. śārḗ
    2. chief
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. rāṣī́m
    2. run
    3. n √qal part m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -š-šōmᵉrī́m
    2. keep
    3. v √qal part m pl abs
    1. pétaḥ
    2. opening
    3. n m sg con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »