« 2 Chronicles » « 6 » : « 24 »

וְֽאִם־יִנָּגֵ֞ף עַמְּךָ֧ יִשְׂרָאֵ֛ל לִפְנֵ֥י אוֹיֵ֖ב כִּ֣י יֶֽחֶטְאוּ־לָ֑ךְ וְשָׁ֙בוּ֙ וְהוֹד֣וּ אֶת־שְׁמֶ֔ךָ וְהִתְפַּֽלְל֧וּ וְהִֽתְחַנְּנ֛וּ לְפָנֶ֖יךָ בַּבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃

·Debug: verse number 22503Если Твой народ Израиль потерпит поражение от врагов из-за того, что согрешил против Тебя, но обратится к Тебе и исповедует Твое имя, молясь и вознося мольбы пред Тобою в этом доме,

/wᵉ ʾim yinnāgḗf ʿammᵉxā́ yiśrāʾḗl li fᵉnē ʾōyḗv kī yéḥeṭʾū lāx wᵉ šā́vū wᵉ hōdū́ ʾet šᵉméxā wᵉ hitpallū wᵉ hitḥannᵉnū lᵉ fānéxā ba -b-báyit ha-z-ze /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. yinnāgḗf
    2. hurt
    3. v √ni imperf III m sg
    1. ʿammᵉxā́
    2. people
    3. n m sg abs + II m sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ʾōyḗv
    2. be hostile
    3. n √qal part m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. yéḥeṭʾū
    2. miss
    3. v √qal imperf III m pl
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šā́
    2. return
    3. v √qal perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hōdū́
    2. praise
    3. v √hi perf III pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šᵉmé
    2. name
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hitpallū
    2. pray
    3. v √hit perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hitḥannᵉnū
    2. favour
    3. v √hit perf III pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fāné
    2. face
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -b-báyit
    2. house
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »