וָאָשִׂ֥ים שָׁם֙ אֶת־הָ֣אָר֔וֹן אֲשֶׁר־שָׁ֖ם בְּרִ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖ת עִם־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
·Debug: verse number 22490Я поместил туда ковчег, в котором находится завет Господа, который Он заключил с Израилем.
/wā ʾāśī́m šām ʾet hā ʾārṓn ʾăšer šām bᵉrīt ʾădōnāy ʾăšer kārát ʿim bᵉnē yiśrāʾḗl /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʔāśîˈm
- Complement
Adverbial phrase- šām
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ hā ʔārôˈn
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Adverbial phrase- šām
- Subject
Nominal phrase - bᵊrîṯ [yᵊhwā]
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- kāraˈṯ
- Complement
Prepositional phrase - ʕim bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Relative