בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא אָ֣ז נָתַ֤ן דָּוִיד֙ בָּרֹ֔אשׁ לְהֹד֖וֹת לַיהוָ֑ה בְּיַד־אָסָ֖ף וְאֶחָֽיו׃ (פ)
·Debug: verse number 22024В тот день Давид впервые дал Асафу и его родственникам песню для прославления Господа:
/ba -y-yōm ha hū ʾāz nātán dāwīd bā rōš lᵉ hōdṓt la ʾădōnāy bᵉ yad ʾāsā́f wᵉ ʾeḥā́w /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha hû
- Time reference
Adverbial phrase- ʔāz
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈn
- Subject
Proper-noun phrase - dāwîḏ
- Adjunct
Prepositional phrase - bā rōš
- Time reference
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hōḏôˈṯ
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ yaḏ ʔāsāˈf wᵊ ʔeḥāˈʸw
- Predicate