« 1 Chronicles » « 11 » : « 13 »

הֽוּא־הָיָ֨ה עִם־דָּוִ֜יד בַּפַּ֣ס דַּמִּ֗ים וְהַפְּלִשְׁתִּים֙ נֶאֱסְפוּ־שָׁ֣ם לַמִּלְחָמָ֔ה וַתְּהִ֛י חֶלְקַ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה מְלֵאָ֣ה שְׂעוֹרִ֑ים וְהָעָ֥ם נָ֖סוּ מִפְּנֵ֥י פְלִשְׁתִּֽים׃

·Debug: verse number 21882Он был с Давидом в Пас-Даммиме, Или: «Эфес-Даммиме»; см. 1Цар 17:1. когда филистимляне собрались там для битвы. Там было поле, засеянное ячменем. Войско стало разбегаться перед филистимлянами,

/hū hāyā́ ʿim dāwī́d ba -p-pas dammī́m wᵉ ha-p-pᵉlištīm neʾĕsᵉfū šām la -m-milḥāmā́ wa-t-tᵉhī ḥelqát ha-ś-śādé mᵉlēʾā́ śᵉʿōrī́m wᵉ hā ʿām nā́sū mi-p-pᵉnē fᵉlištī́m /

Gloss translation

    1. he
    2. prop III m sg
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿim
    2. with
    3. prep
    1. dāwī́d
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -p-pas dammī́m
    2. Ephes Dammim
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-pᵉlištīm
    2. Philistine
    3. n m pl abs
    1. neʾĕsᵉfū
    2. gather
    3. v √ni perf III pl
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III f sg
    1. ḥelqát
    2. plot of land
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śādé
    2. open field
    3. n m sg abs
    1. mᵉlēʾā́
    2. be full
    3. v √qal part f sg abs
    1. śᵉʿōrī́m
    2. barley
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ́
    2. flee
    3. v √qal perf III pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. fᵉlištī́m
    2. Philistine
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »