וְלֹֽא־דָרַ֥שׁ בַּֽיהוָ֖ה וַיְמִיתֵ֑הוּ וַיַּסֵּב֙ אֶת־הַמְּלוּכָ֔ה לְדָוִ֖יד בֶּן־יִשָֽׁי׃ (פ)
·Debug: verse number 21869а Господа не вопросил. Господь предал его смерти и передал его царство Давиду, сыну Иессея.
/wᵉ lō dāráš ba ʾădōnāy wa yᵉmītḗhū wa-y-yassḗv ʾet ha-m-mᵉlūxā́ lᵉ dāwī́d ben yišā́y /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ḏāraˈš
- Complement
Prepositional phrase - ba [yhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊmîṯēˈhû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyassēˈv
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha mmᵊlûḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ḏāwîˈḏ ben yišāˈy
- Conjunction