« Daniel » « 11 » : « 27 »

וּשְׁנֵיהֶ֤ם הַמְּלָכִים֙ לְבָבָ֣ם לְמֵרָ֔ע וְעַל־שֻׁלְחָ֥ן אֶחָ֖ד כָּזָ֣ב יְדַבֵּ֑רוּ וְלֹ֣א תִצְלָ֔ח כִּי־ע֥וֹד קֵ֖ץ לַמּוֹעֵֽד׃

·Debug: verse number 20732Оба царя, держа в сердцах зло, сядут за один стол и будут лгать друг другу, но успеха не будет, потому что конец придет лишь в определенное время.

/ū šᵉnēhém ha-m-mᵉlāxīm lᵉvāvā́m lᵉ mērā́ʿ wᵉ ʿal šulḥā́n ʾeḥā́d kāzā́v yᵉdabbḗrū wᵉ lō tiṣlā́ḥ kī ʿōd qēṣ la -m-mōʿḗd /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉnēhém
    2. two
    3. n 2 abs + III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlāxīm
    2. king
    3. n m pl abs
    1. lᵉvāvā́m
    2. heart
    3. n m sg abs + III m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mērā́ʿ
    2. evil deed
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. šulḥā́n
    2. table
    3. n m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. kāzā́v
    2. lie
    3. n m sg abs
    1. yᵉdabbḗ
    2. speak
    3. v √pi imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tiṣlā́
    2. be strong
    3. v √qal imperf III f sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. qēṣ
    2. end
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-mōʿḗd
    2. appointment
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »