« Daniel » « 3 » : « 15 »

כְּעַ֞ן הֵ֧ן אִֽיתֵיכ֣וֹן עֲתִידִ֗ין דִּ֣י בְעִדָּנָ֡א דִּֽי־תִשְׁמְע֡וּן קָ֣ל קַרְנָ֣א מַשְׁרוֹקִיתָ֣א קיתרס [קַתְר֣וֹס] שַׂבְּכָ֡א פְּסַנְתֵּרִין֩ וְסוּמְפֹּ֨נְיָ֜ה וְכֹ֣ל ׀ זְנֵ֣י זְמָרָ֗א תִּפְּל֣וּן וְתִסְגְּדוּן֮ לְצַלְמָ֣א דִֽי־עַבְדֵת֒ וְהֵן֙ לָ֣א תִסְגְּד֔וּן בַּהּ־שַׁעֲתָ֣ה תִתְרְמ֔וֹן לְגֽוֹא־אַתּ֥וּן נוּרָ֖א יָקִֽדְתָּ֑א וּמַן־ה֣וּא אֱלָ֔הּ דֵּ֥י יְשֵֽׁיזְבִנְכ֖וֹן מִן־יְדָֽי׃

·Debug: verse number 20491Итак, если вы готовы, услышав звуки рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и других музыкальных инструментов, упасть ниц и поклониться статуе, которую я поставил, хорошо. Но если вы не поклонитесь ей, вас тотчас же бросят в огненную печь. И какой бог сможет тогда избавить вас от моей руки?

/kᵉʿan hēn ʾī́tēxōn ʿătīdī́n dī vᵉ ʿiddānā́ dī tišmᵉʿū́n qāl qarnā́ mašrōqītā́ *qatrṓs śabbᵉxā́ pᵉsantērīn wᵉ sūmᵉppōnᵉyā́ wᵉ xōl zᵉnē zᵉmārā́ tippᵉlū́n wᵉ tisgᵉdūn lᵉ ṣalmā́ dī ʿavᵉdḗt wᵉ hēn lā tisgᵉdū́n bah šaʿătā́ titrᵉmṓn lᵉ gō ʾattū́n nūrā́ yāqídtā ū man hū ʾĕlāh dē yᵉšēzᵉvinᵉxōn min yᵉdāy /

Gloss translation

    1. kᵉʿan
    2. now
    3. adv
    1. hēn
    2. if
    3. cnj
    1. ʾī́tēxōn
    2. existence
    3. n sg abs + II m pl
    1. ʿătīdī́n
    2. ready
    3. a m pl abs
    1. [relative]
    2. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿiddānā́
    2. time
    3. n m sg emph
    1. [relative]
    2. cnj
    1. tišmᵉʿū́n
    2. hear
    3. v √pe imperf II m pl
    1. qāl
    2. voice
    3. n m sg con
    1. qarnā́
    2. horn
    3. n f sg emph
    1. mašrōqītā́
    2. pipe
    3. n f sg emph
    1. *qatrṓs
    2. zither
    3. n m sg abs
    1. śabbᵉxā́
    2. sambuca
    3. n f sg abs
    1. pᵉsantērīn
    2. psaltery
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sūmᵉppōnᵉyā́
    2. symphony
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. zᵉnē
    2. sort
    3. n m pl con
    1. zᵉmārā́
    2. music for strings
    3. n m sg emph
    1. tippᵉlū́n
    2. fall
    3. v √pe imperf II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tisgᵉdūn
    2. bow
    3. v √pe imperf II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ṣalmā́
    2. statue
    3. n m sg emph
    1. [relative]
    2. cnj
    1. ʿavᵉdḗt
    2. do
    3. v √pe perf I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hēn
    2. if
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tisgᵉdū́n
    2. bow
    3. v √pe imperf II m pl
    1. bah
    2. in
    3. prep + III m sg
    1. šaʿătā́
    2. hour
    3. n f sg emph
    1. titrᵉmṓn
    2. throw
    3. v √hitpe imperf II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. interior
    2. n m sg con
    1. ʾattū́n
    2. furnace
    3. n m sg con
    1. nūrā́
    2. fire
    3. n sg emph
    1. yāqídtā
    2. burn
    3. a √pe part f sg emph
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. man
    2. who
    3. pro?
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ʾĕlāh
    2. god
    3. n m sg abs
    1. [relative]
    2. cnj
    1. yᵉšēzᵉvinᵉxōn
    2. save
    3. v √šaf imperf III m sg + II m pl
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. yᵉdāy
    2. hand
    3. n f 2 abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »