« Daniel » « 2 » : « 25 »

אֱדַ֤יִן אַרְיוֹךְ֙ בְּהִתְבְּהָלָ֔ה הַנְעֵ֥ל לְדָנִיֵּ֖אל קֳדָ֣ם מַלְכָּ֑א וְכֵ֣ן אֲמַר־לֵ֗הּ דִּֽי־הַשְׁכַּ֤חַת גְּבַר֙ מִן־בְּנֵ֤י גָֽלוּתָא֙ דִּ֣י יְה֔וּד דִּ֥י פִשְׁרָ֖א לְמַלְכָּ֥א יְהוֹדַֽע׃

·Debug: verse number 20452Ариох тотчас же отвел Даниила к царю и сказал: — Я нашел среди пленников из Иудеи человека, который может рассказать царю, что означает его сон.

/ʾĕdáyin ʾaryōx bᵉ hitbᵉhālā́ hanʿḗl lᵉ dāniyyḗl qŏdām malkā́ wᵉ xēn ʾămar lēh dī haškáḥat gᵉvar min bᵉnē gā́lūtā dī yᵉhūd dī fišrā́ lᵉ malkā́ yᵉhōdáʿ /

Gloss translation

    1. ʾĕdáyin
    2. then
    3. adv
    1. ʾaryōx
    2. Arioch
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. hitbᵉhālā́
    2. disturb
    3. n √hitpe infcon abs
    1. hanʿḗl
    2. enter
    3. v √haf perf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. dāniyyḗl
    2. Daniel
    3. pn m sg abs
    1. qŏdām
    2. before
    3. prep sg con
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xēn
    2. thus
    3. adv
    1. ʾămar
    2. say
    3. v √pe perf III m sg
    1. lēh
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. [relative]
    2. cnj
    1. haškáḥat
    2. find
    3. v √haf perf I sg
    1. gᵉvar
    2. man
    3. n m sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ́lūtā
    2. exile
    3. n f sg emph
    1. [relative]
    2. prep
    1. yᵉhūd
    2. Judaea
    3. pn sg abs
    1. [relative]
    2. cnj
    1. fišrā́
    2. interpretation
    3. n m sg emph
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. yᵉhōdáʿ
    2. know
    3. v √haf imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »