« Daniel » « 1 » : « 2 »

וַיִּתֵּן֩ אֲדֹנָ֨י בְּיָד֜וֹ אֶת־יְהוֹיָקִ֣ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה וּמִקְצָת֙ כְּלֵ֣י בֵית־הָֽאֱלֹהִ֔ים וַיְבִיאֵ֥ם אֶֽרֶץ־שִׁנְעָ֖ר בֵּ֣ית אֱלֹהָ֑יו וְאֶת־הַכֵּלִ֣ים הֵבִ֔יא בֵּ֖ית אוֹצַ֥ר אֱלֹהָֽיו׃

·Debug: verse number 20408И Владыка отдал Иоакима, царя Иудеи, и часть утвари из Божьего дома в его руки. Он унес ее в дом своего бога в Шинар То есть Вавилон. и положил в сокровищницу своего бога.

/wa-y-yittḗn ʾădōnā́y bᵉ yādṓ ʾet yᵉhōyāqī́m mélex yᵉhūdā́ ū mi qᵉṣāt kᵉlē vēt hā ʾĕlōhī́m wa yᵉvīʾḗm ʾéreṣ šinʿā́r bēt ʾĕlōhā́w wᵉ ʾet ha-k-kēlī́m hēvī́ bēt ʾōṣár ʾĕlōhā́w /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittḗn
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉhōyāqī́m
    2. Jehoiakim
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. qᵉṣāt
    2. end
    3. n f sg con
    1. kᵉlē
    2. tool
    3. n m pl con
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉvīʾḗm
    2. come
    3. v √hi wy III m sg + III m pl
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. šinʿā́r
    2. Shinar
    3. pn sg abs
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾĕlōhā́w
    2. god(s)
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kēlī́m
    2. tool
    3. n m pl abs
    1. hēvī́
    2. come
    3. v √hi perf III m sg
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾōṣár
    2. supply
    3. n m sg con
    1. ʾĕlōhā́w
    2. god(s)
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »