« 1 Samuel » « 6 » : « 5 »

וַעֲשִׂיתֶם֩ צַלְמֵ֨י עפליכם [טְחֹרֵיכֶ֜ם] וְצַלְמֵ֣י עַכְבְּרֵיכֶ֗ם הַמַּשְׁחִיתִם֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ וּנְתַתֶּ֛ם לֵאלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל כָּב֑וֹד אוּלַ֗י יָקֵ֤ל אֶת־יָדוֹ֙ מֵֽעֲלֵיכֶ֔ם וּמֵעַ֥ל אֱלֹהֵיכֶ֖ם וּמֵעַ֥ל אַרְצְכֶֽם׃

·Debug: verse number 7253Сделайте изображения наростов и мышей, которые уничтожают страну, и почтите израильского Бога. Может быть, Его гнев против вас, ваших богов и вашей земли утихнет.

/wa ʿăśītém ṣalmḗ *ṭᵉḥōrēxém wᵉ ṣalmḗ ʿaxbᵉrēxém ha-m-mašḥītím ʾet hā ʾā́reṣ ū nᵉtattém lē ʾlōhḗ yiśrāʾḗl kāvṓd ʾūláy yāqḗl ʾet yādṓ mē ʿălēxém ū mē ʿal ʾĕlōhēxém ū mē ʿal ʾarṣᵉxém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăśītém
    2. make
    3. v √qal perf II m pl
    1. ṣalmḗ
    2. image
    3. n m pl con
    1. *ṭᵉḥōrēxém
    2. tumours
    3. n m pl abs + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṣalmḗ
    2. image
    3. n m pl con
    1. ʿaxbᵉrēxém
    2. jerboa
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-mašḥītím
    2. destroy
    3. v √hi part m pl abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. nᵉtattém
    2. give
    3. v √qal perf II m pl
    1. to
    2. prep
    1. ʾlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. kāvṓd
    2. weight
    3. n sg abs
    1. ʾūláy
    2. perhaps
    3. adv
    1. yāqḗl
    2. be slight
    3. v √hi imperf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿălēxém
    2. upon
    3. prep + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾĕlōhēxém
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. from
    2. prep
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾarṣᵉxém
    2. earth
    3. n sg abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »