וַיַּקְהֵ֣ל דָּוִ֣יד אֶת־כָּל־שָׂרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֡ל שָׂרֵ֣י הַשְּׁבָטִ֣ים וְשָׂרֵ֣י הַמַּחְלְק֣וֹת הַמְשָׁרְתִ֪ים אֶת־הַמֶּ֟לֶךְ וְשָׂרֵ֣י הָאֲלָפִ֣ים וְשָׂרֵ֣י הַמֵּא֡וֹת וְשָׂרֵ֣י כָל־רְכוּשׁ־וּמִקְנֶה֩ ׀ לַמֶּ֨לֶךְ וּלְבָנָ֜יו עִם־הַסָּרִיסִ֧ים וְהַגִּבּוֹרִ֛ים וּֽלְכָל־גִּבּ֥וֹר חָ֖יִל אֶל־יְרוּשָׁלִָֽם׃
·Debug: verse number 22341Давид собрал в Иерусалиме всех сановников Израиля: вождей родов, начальников во главе воинских отделений, которые служили царю, тысячников и сотников, сановников, надзирающих за всем добром и скотом, принадлежащим царю и его сыновьям, и придворных вместе с могучими и доблестными воинами.
/wa-y-yaqhḗl dāwī́d ʾet kol śārḗ yiśrāʾḗl śārḗ ha-š-šᵉvāṭī́m wᵉ śārḗ ha-m-maḥlᵉqṓt ha mᵉšārᵉtī́m ʾet ha-m-mélex wᵉ śārḗ hā ʾălāfī́m wᵉ śārḗ ha-m-mēʾṓt wᵉ śārḗ xol rᵉxūš ū miqnéh la -m-mélex ū lᵉ vānā́w ʿim ha-s-sārīsī́m wᵉ ha-g-gibbōrī́m ū lᵉ xol gibbṓr ḥā́yil ʾel yᵉrūšālā́im /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaqhḗl
- assemble
- v √hi wy III m sg
- dāwī́d
- David
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -š-šᵉvāṭī́m
- rod
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-maḥlᵉqṓt
- division
- n f pl abs
- ha
- the
- cnj
- mᵉšārᵉtī́m
- serve
- v √pi part m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾălāfī́m
- thousand
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- xol
- whole
- n m sg con
- rᵉxūš
- property
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- miqnéh
- purchase
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- vānā́w
- son
- n m pl abs + III m sg
- ʿim
- with
- prep
- ha
- the
- art
- -s-sārīsī́m
- official
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -g-gibbōrī́m
- vigorous
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- gibbṓr
- vigorous
- n m sg con
- ḥā́yil
- power
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- yᵉrūšālā́im
- Jerusalem
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaqhēˈl
- Subject
Proper-noun phrase - dāwîˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol śārêˈ yiśrāʔēˈl śārêˈ ha ššᵊvāṭîˈm wᵊ śārêˈ ha mmaḥlᵊqôˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊšārᵊṯîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha mmeˈleḵ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Object
Prepositional phrase - wᵊ śārêˈ hā ʔᵃlāfîˈm wᵊ śārêˈ ha mmēʔôˈṯ wᵊ śārêˈ ḵol rᵊḵûš û miqneˈh la mmeˈleḵ û lᵊ vānāˈʸw
- Adjunct
Prepositional phrase - ʕim ha ssārîsîˈm wᵊ ha ggibbôrîˈm û lᵊ ḵol gibbôˈr ḥāˈyil
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yᵊrûšālāˈim
- Object