גַּם־תְּמ֣וֹל גַּם־שִׁלְשׁ֗וֹם גַּ֚ם בִּהְי֣וֹת שָׁא֣וּל מֶ֔לֶךְ אַתָּ֛ה הַמּוֹצִ֥יא וְהַמֵּבִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּאמֶר֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ לְךָ֗ אַתָּ֨ה תִרְעֶ֤ה אֶת־עַמִּי֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל וְאַתָּה֙ תִּהְיֶ֣ה נָגִ֔יד עַ֖ל עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
·Debug: verse number 21871Даже прежде, когда нашим царем был Саул, ты водил израильтян в бой. И Господь, твой Бог, сказал тебе: «Ты будешь пасти Мой народ, Израиль, и станешь его правителем».
/gam tᵉmōl gam šilšṓm gam bi hᵉyōt šāʾū́l mélex ʾattā́ ha-m-mōṣī́ wᵉ ha-m-mēvī́ ʾet yiśrāʾḗl wa-y-yōmér ʾădōnāy ʾĕlōhéxā lᵉxā ʾattā́ tirʿé ʾet ʿammī́ ʾet yiśrāʾḗl wᵉ ʾattā́ tihyé nāgī́d ʿal ʿammī́ yiśrāʾḗl /
Gloss translation
- gam
- even
- adv
- tᵉmōl
- yesterday
- adv m sg abs
- gam
- even
- adv
- šilšṓm
- day before yesterday
- adv m sg abs
- gam
- even
- adv
- bi
- in
- prep
- hᵉyōt
- be
- v √qal infcon con
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg abs
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- ha
- the
- cnj
- -m-mōṣī́
- go out
- v √hi part m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- cnj
- -m-mēvī́
- come
- v √hi part m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmér
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- lᵉxā
- to
- prep + II m sg
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- tirʿé
- pasture
- v √qal imperf II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿammī́
- people
- n m sg abs + I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- tihyé
- be
- v √qal imperf II m sg
- nāgī́d
- chief
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ʿammī́
- people
- n m sg abs + I sg
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Time reference
Adverbial phrase- gam tᵊmôl gam šilšôˈm
- Time reference
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Modifier
Adverbial phrase- gam
- Predicate
Verbal phrase- bi hᵊyôṯ
- Subject
Proper-noun phrase - šāʔûˈl
- Predicate complement
Nominal phrase - meˈleḵ
- Modifier
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Predicative complement clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmôṣîˈ
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmēvîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmeˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Complement
Prepositional phrase - lᵊḵā
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate
Verbal phrase- ṯirʕeˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʕammîˈ ʔeṯ yiśrāʔēˈl
- Subject
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate
Verbal phrase- tihyeˈ
- Predicate complement
Nominal phrase - nāḡîˈḏ ʕal ʕammîˈ yiśrāʔēˈl
- Conjunction