« Ruth » « 4 » : « 12 »

וִיהִ֤י בֵֽיתְךָ֙ כְּבֵ֣ית פֶּ֔רֶץ אֲשֶׁר־יָלְדָ֥ה תָמָ֖ר לִֽיהוּדָ֑ה מִן־הַזֶּ֗רַע אֲשֶׁ֨ר יִתֵּ֤ן יְהוָה֙ לְךָ֔ מִן־הַֽנַּעֲרָ֖ה הַזֹּֽאת׃

·Debug: verse number 19853Пусть через потомство, которое Господь даст тебе от этой молодой женщины, твой род уподобится роду Пареца, которого Фамарь родила Иуде. История рождения Пареца могла быть здесь упомянута по трем причинам: 1) он появился на свет, как наследник умершего Ира, сына Иуды (Быт 38); 2) Боаз был прямым потомком Пареца (4:18−21); 3) потомки Пареца поселились в Вифлееме (1Пар 2:5,18−19, 50−54).

/wi yhī vḗtᵉxā kᵉ vēt péreṣ ʾăšer yālᵉdā́ tāmā́r li yhūdā́ min ha-z-zéraʿ ʾăšer yittḗn ʾădōnāy lᵉxā min ha-n-naʿărā́ ha-z-zōt /

Gloss translation

    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yhī
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ́tᵉxā
    2. house
    3. n m sg abs + II m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. péreṣ
    2. Perez
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yālᵉdā́
    2. bear
    3. v √qal perf III f sg
    1. tāmā́r
    2. Tamar
    3. pn f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. yhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zéraʿ
    2. seed
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-naʿărā́
    2. girl
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-zōt
    2. this
    3. prod f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »