יִתֵּ֤ן יְהוָה֙ לָכֶ֔ם וּמְצֶ֣אןָ מְנוּחָ֔ה אִשָּׁ֖ה בֵּ֣ית אִישָׁ֑הּ וַתִּשַּׁ֣ק לָהֶ֔ן וַתִּשֶּׂ֥אנָה קוֹלָ֖ן וַתִּבְכֶּֽינָה׃
·Debug: verse number 19787Пусть Господь даст каждой из вас найти пристанище в доме у нового мужа. Она поцеловала их, и они громко заплакали
/yittḗn ʾădōnāy lāxém ū mᵉṣénā mᵉnūḥā́ ʾiššā́ bēt ʾīšā́h wa-t-tiššáq lāhén wa-t-tiśśénā qōlā́n wa-t-tivkénā /
Gloss translation
- yittḗn
- give
- v √qal imperf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- ū
- and
- cnj
- mᵉṣénā
- find
- v √qal imp! II f pl
- mᵉnūḥā́
- resting place
- n f sg abs
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
- bēt
- house
- n m sg con
- ʾīšā́h
- man
- n m sg abs + III f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tiššáq
- kiss
- v √qal wy III f sg
- lāhén
- to
- prep + III f pl
- wa
- and
- cnj
- -t-tiśśénā
- lift
- v √qal wy III f pl
- qōlā́n
- sound
- n m sg abs + III f pl
- wa
- and
- cnj
- -t-tivkénā
- weep
- v √qal wy III f pl
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- yittēˈn
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- [yᵊhwāh]
- Negation
- Nominal clausesAdjective clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- lāḵeˈm
- Subject
Personal pronoun phrase - û
- Predicate complement
Adjective phrase- mᵊṣeˈnā
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Coordinated clause- Relative
Conjunctive phrase- mᵊnûḥāˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔiššāˈ
- Subject
Nominal phrase - bêṯ ʔîšāˈh
- Relative
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - wa ttiššaˈq
- Predicate
Verbal phrase- lāheˈn
- Complement
Prepositional phrase - wa
- Subject
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ttiśśeˈnā
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesParticiple clause
Object clause- Predicate complement
Verbal phrase- qôlāˈn
- Object
Prepositional phrase - wa ttivkeˈʸnā
- Predicate complement