הַ֭אַף תָּפֵ֣ר מִשְׁפָּטִ֑י תַּ֝רְשִׁיעֵ֗נִי לְמַ֣עַן תִּצְדָּֽק׃
·Debug: verse number 19594Опровергнешь ли ты Мой суд? Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать?
/ha ʾaf tāfḗr mišpāṭī́ taršīʿḗnī lᵉmáʿan tiṣdā́q /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ha
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔaf
- Negative copula
Negative phrase- tāfēˈr
- Predicate complement
Verbal phrase- mišpāṭîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- taršîʕēˈnî
- Object
Nominal phrase - lᵊmaˈʕan
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- tiṣdāˈq
- Predicate complement