וַיִּתְאַוּ֣וּ תַ֭אֲוָה בַּמִּדְבָּ֑ר וַיְנַסּוּ־אֵ֝֗ל בִּֽישִׁימֽוֹן׃
·Debug: verse number 16938Возгорелись страстным желанием в пустыне и испытывали Бога в необитаемой местности.
/wa-y-yitʾaū́ū táʾăwā ba -m-midbā́r wa yᵉnassū ʾēl bi yšīmṓn /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yitʾaū́ū
- wish
- v √hit wy III m pl
- táʾăwā
- desire
- n f sg abs
- ba
- in
- prep
- -m-midbā́r
- desert
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉnassū
- try
- v √pi wy III m pl
- ʾēl
- god
- n m sg abs
- bi
- in
- prep
- yšīmṓn
- wilderness
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṯʔaûˈû
- Object
Nominal phrase - ṯaˈʔᵃwā
- Locative
Prepositional phrase - ba mmiḏbāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊnassû
- Object
Nominal phrase - ʔēl
- Locative
Prepositional phrase - bi yšîmôˈn
- Conjunction