הִשְׁתַּחֲו֣וּ לַ֭יהוָה בְּהַדְרַת־קֹ֑דֶשׁ חִ֥ילוּ מִ֝פָּנָ֗יו כָּל־הָאָֽרֶץ׃
·Debug: verse number 16746Прославьте Господа в великолепии Его святости. Или: «в святом облачении прославьте Господа»; или: «прославьте Господа в Его великолепном святилище». Трепещи перед Ним, вся земля!
/hištaḥăwū́ la ʾădōnāy bᵉ hadrat qṓdeš ḥī́lū mi-p-pānā́w kol hā ʾā́reṣ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hištaḥᵃwûˈ
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ haḏraṯ qōˈḏeš
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ḥîˈlû
- Complement
Prepositional phrase - mi ppānāˈʸw
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - kol hā ʔāˈreṣ
- Vocative