מִקֹּל֨וֹת ׀ מַ֤יִם רַבִּ֗ים אַדִּירִ֣ים מִשְׁבְּרֵי־יָ֑ם אַדִּ֖יר בַּמָּר֣וֹם יְהוָֽה׃
·Debug: verse number 16702Но сильнее шума всех вод, сильнее могучих волн морских — Господь, Который живет в вышине небес.
/mi-q-qōlṓt máyim rabbī́m ʾaddīrī́m mišbᵉrē yom ʾaddī́r ba -m-mārṓm ʾădōnāy /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Adjunct
Prepositional phrase - mi qqōlôˈṯ maˈyim rabbîˈm
- Predicate complement
Adjective phrase- ʔaddîrîˈm
- Subject
Nominal phrase - mišbᵊrê yom
- Adjunct
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ʔaddîˈr
- Locative
Prepositional phrase - ba mmārôˈm
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Predicate complement