ק֥וֹל יְהוָ֗ה עַל־הַ֫מָּ֥יִם אֵֽל־הַכָּב֥וֹד הִרְעִ֑ים יְ֝הוָ֗ה עַל־מַ֥יִם רַבִּֽים׃
·Debug: verse number 15534Голос Господень — над водами, гремит Бог славы, Господь гремит над могучими водами.
/qōl ʾădōnāy ʿal ha-m-mā́yim ʾēl ha-k-kāvṓd hirʿī́m ʾădōnāy ʿal máyim rabbī́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - qôl [yᵊhwā]
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal ha mmāˈyim
- Subject
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - ʔēl ha kkāvôˈḏ
- Predicate
Verbal phrase- hirʕîˈm
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Proper-noun phrase - [yhwā]
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal maˈyim rabbîˈm
- Subject