זֶ֭ה דּ֣וֹר דרשו [דֹּרְשָׁ֑יו] מְבַקְשֵׁ֨י פָנֶ֖יךָ יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃
·Debug: verse number 15470Таково поколение, которое ищет Его, ищет лица Твоего, Бог Иакова. Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «лица твоего, Иаков». Пауза
/ze dōr *dōrᵉšā́w mᵉvaqšḗ fānéxā yaʿăqṓv sélā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ze
- Predicate complement
Nominal phrase - dôr *dōrᵊšāˈʸw mᵊvaqšêˈ fāneˈʸḵā
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Proper-noun phrase - yaʕᵃqōˈv
- Predicate complement
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Interjection
Interjectional phrase- seˈlā
- Interjection