כָּל־רֹ֭אַי יַלְעִ֣גוּ לִ֑י יַפְטִ֥ירוּ בְ֝שָׂפָ֗ה יָנִ֥יעוּ רֹֽאשׁ׃
·Debug: verse number 15434Все, кто видит меня, надо мной смеются, оскорбляют меня, головой качают:
/kol rṓʾay yalʿígū lī yafṭī́rū v śāfā́ yānī́ʿū rōš /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - kol
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Regens or rectum connection- Participle with object suffix
Verbal phrase- rōˈʔay
- Participle with object suffix
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Predicate
Verbal phrase- yalʕiˈḡû
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Predicate
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yafṭîˈrû
- Complement
Prepositional phrase - v śāfāˈ
- Predicate
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yānîˈʕû
- Object
Nominal phrase - rōš
- Predicate