מִנֹּ֗גַהּ נֶ֫גְדּ֥וֹ עָבָ֥יו עָבְר֑וּ בָּ֝רָ֗ד וְגַֽחֲלֵי־אֵֽשׁ׃
·Debug: verse number 15349От сияния перед Ним разгорались огненные угли Разгорались огненные угли — или: «сверкали молнии». падал град, и сверкали молнии.
/mi-n-nṓgah negdṓ ʿāvā́w ʿāvᵉrū́ bārā́d wᵉ gáḥălē ʾēš /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Complement
Prepositional phrase - mi nnōˈḡah neḡdôˈ
- Subject
Nominal phrase - ʕāvāˈʸw
- Predicate
Verbal phrase- ʕāvᵊrûˈ
- Complement
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Nominal phrase - bārāˈḏ wᵊ ḡaˈḥᵃlê ʔēš
- Subject