יָ֘חִ֤ילוּ דרכו [דְרָכָ֨יו ׀] בְּכָל־עֵ֗ת מָר֣וֹם מִ֭שְׁפָּטֶיךָ מִנֶּגְדּ֑וֹ כָּל־צ֝וֹרְרָ֗יו יָפִ֥יחַ בָּהֶֽם׃
·Debug: verse number 15263Дела его всегда успешны. Он надменен, и Твои законы от него далеки; на всех врагов своих смотрит с пренебрежением.
/yāḥī́lū *dᵉrāxā́w bᵉ xol ʿēt mārṓm míšpāṭexā mi-n-negdṓ kol ṣōrᵉrāw yāfī́aḥ bāhém /
Gloss translation
- yāḥī́lū
- endure
- v √qal imperf III m pl
- *dᵉrāxā́w
- way
- n m pl abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ʿēt
- time
- n sg abs
- mārṓm
- high place
- n m sg abs
- míšpāṭexā
- justice
- n m pl abs + II m sg
- mi
- from
- prep
- -n-negdṓ
- counterpart
- n m sg abs + III m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- ṣōrᵉrāw
- be hostile
- n √qal part m pl abs + III m sg
- yāfī́aḥ
- wheeze
- v √qal imperf III m sg
- bāhém
- in
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yāḥîˈlû
- Subject
Nominal phrase - *ḏᵊrāḵāˈʸw
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ ḵol ʕēṯ
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - mārôˈm
- Subject
Nominal phrase - miˈšpāṭeʸḵā
- Adjunct
Prepositional phrase - mi nneḡdôˈ
- Predicate complement
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Nominal phrase - kol ṣôrᵊrāʸw
- Fronted element
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
Resumption- Predicate
Verbal phrase- yāfîˈₐḥ
- Complement
Prepositional phrase - bāheˈm
- Predicate