« Zechariah » « 8 » : « 12 »

כִּֽי־זֶ֣רַע הַשָּׁל֗וֹם הַגֶּ֜פֶן תִּתֵּ֤ן פִּרְיָהּ֙ וְהָאָ֙רֶץ֙ תִּתֵּ֣ן אֶת־יְבוּלָ֔הּ וְהַשָּׁמַ֖יִם יִתְּנ֣וּ טַלָּ֑ם וְהִנְחַלְתִּ֗י אֶת־שְׁאֵרִ֛ית הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה אֶת־כָּל־אֵֽלֶּה׃

·Debug: verse number 14993Семена будут спокойно прорастать, виноградная лоза принесет плод, земля даст урожай, и небеса будут сочиться росой. Все это Я отдам во владение остатку народа.

/kī zéraʿ ha-š-šālṓm ha-g-géfen tittḗn piryā́h wᵉ hā ʾā́reṣ tittḗn ʾet yᵉvūlā́h wᵉ ha-š-šāmáyim yittᵉnū́ ṭallā́m wᵉ hinḥaltī́ ʾet šᵉʾērī́t hā ʿām ha-z-ze ʾet kol ʾḗlle /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. zéraʿ
    2. seed
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šālṓm
    2. peace
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-géfen
    2. vine
    3. n sg abs
    1. tittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf III f sg
    1. piryā́h
    2. fruit
    3. n m sg abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. tittḗn
    2. give
    3. v √qal imperf III f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉvūlā́h
    2. produce
    3. n m sg abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmáyim
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. yittᵉnū́
    2. give
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ṭallā́m
    2. dew
    3. n m sg abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinḥaltī́
    2. take possession
    3. v √hi perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šᵉʾērī́t
    2. rest
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »