כִּ֣י ׀ הִנֵּ֣ה הָאֶ֗בֶן אֲשֶׁ֤ר נָתַ֙תִּי֙ לִפְנֵ֣י יְהוֹשֻׁ֔עַ עַל־אֶ֥בֶן אַחַ֖ת שִׁבְעָ֣ה עֵינָ֑יִם הִנְנִ֧י מְפַתֵּ֣חַ פִּתֻּחָ֗הּ נְאֻם֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת וּמַשְׁתִּ֛י אֶת־עֲוֺ֥ן הָאָֽרֶץ־הַהִ֖יא בְּי֥וֹם אֶחָֽד׃
·Debug: verse number 14926Вот камень, который Я положил перед Иисусом! На камне — семь глаз, Или: «граней». и Я сделаю на нем надпись, — возвещает Господь Сил, — и сниму грех этой земли в один день.
/kī hinnḗ hā ʾéven ʾăšer nātáttī li fᵉnē yᵉhōšúaʿ ʿal ʾéven ʾaḥát šivʿā́ ʿēnā́yim hinnī́ mᵉfattḗaḥ pittuḥā́h nᵉʾum ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt ū maštī́ ʾet ʿăwōn hā ʾā́reṣ ha hī bᵉ yōm ʾeḥā́d /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- hā
- the
- art
- ʾéven
- stone
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nātáttī
- give
- v √qal perf I sg
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- yᵉhōšúaʿ
- Joshua
- pn m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ʾéven
- stone
- n f sg abs
- ʾaḥát
- one
- n f sg abs
- šivʿā́
- seven
- n f sg abs
- ʿēnā́yim
- eye
- n f 2 abs
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- mᵉfattḗaḥ
- engrave
- v √pi part m sg abs
- pittuḥā́h
- engraving
- n m sg abs + III f sg
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾṓt
- service
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- maštī́
- depart
- v √qal perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿăwōn
- sin
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ha
- the
- art
- hī
- she
- prod III f sg
- bᵉ
- in
- prep
- yōm
- day
- n m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Fronted element
Nominal phrase - hā ʔeˈven
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈttî
- Complement
Prepositional phrase - li fᵊnê yᵊhôšuˈₐʕ
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal ʔeˈven ʔaḥaˈṯ
- Subject
Nominal phrase - šivʕāˈ ʕênāˈyim
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊfattēˈₐḥ
- Object
Nominal phrase - pittuḥāˈh
- Interjection with subject suffix
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā] ṣᵊvāʔôˈṯ
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- maštîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʕᵃwōn hā ʔāˈreṣ ha hî
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ yôm ʔeḥāˈḏ
- Conjunction