« Hosea » « 14 » : « 1 »

תֶּאְשַׁם֙ שֹֽׁמְר֔וֹן כִּ֥י מָרְתָ֖ה בֵּֽאלֹהֶ֑יהָ בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֔לוּ עֹלְלֵיהֶ֣ם יְרֻטָּ֔שׁוּ וְהָרִיּוֹתָ֖יו יְבֻקָּֽעוּ׃ (פ)

·Debug: verse number 14287Народ Самарии должен понести свое наказание, потому что он восстал против своего Бога. Они падут от меча, их дети будут разорваны на куски, их беременные женщины будут рассечены на части.

/tešám šōmᵉrōn kī mārᵉtā́ bē ʾlōhéhā ba ḥérev yippṓlū ʿōlᵉlēhém yᵉruṭṭā́šū wᵉ hāriyyōtā́w yᵉvuqqā́ʿū /

Gloss translation

    1. tešám
    2. do wrong
    3. v √qal imperf III f sg
    1. šōmᵉrōn
    2. Samaria
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. mārᵉtā́
    2. rebel
    3. v √qal perf III f sg
    1. in
    2. prep
    1. ʾlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + III f sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. yippṓ
    2. fall
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʿōlᵉlēhém
    2. child
    3. n m pl abs + III m pl
    1. yᵉruṭṭā́šū
    2. dash
    3. v √pu imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāriyyōtā́w
    2. pregnant
    3. n f pl abs + III m sg
    1. yᵉvuqqā́ʿū
    2. split
    3. v √pu imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »