סָבִ֕יב שְׁמֹנָ֥ה עָשָׂ֖ר אָ֑לֶף וְשֵׁם־הָעִ֥יר מִיּ֖וֹם יְהוָ֥ה ׀ שָֽׁמָּה׃
·Debug: verse number 14099Общая длина стены — 18 000 локтей. Отныне этот город будет назван: ГОСПОДЬ ТАМ.
/sāvī́v šᵉmōnā́ ʿāśā́r ʾā́lef wᵉ šēm hā ʿīr mi-y-yōm ʾădōnāy šā́mmā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - sāvîˈv
- Predicate complement
Nominal phrase - šᵊmōnāˈ ʕāśāˈr ʔāˈlef
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - šēm hā ʕîr
- Time reference
Prepositional phrase - mi yyôm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Predicative complement clause- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Predicate complement
Adverbial phrase- šāˈmmā
- Subject