« Ezekiel » « 27 » : « 8 »

יֹשְׁבֵ֤י צִידוֹן֙ וְאַרְוַ֔ד הָי֥וּ שָׁטִ֖ים לָ֑ךְ חֲכָמַ֤יִךְ צוֹר֙ הָ֣יוּ בָ֔ךְ הֵ֖מָּה חֹבְלָֽיִךְ׃

·Debug: verse number 13491Сидоняне и арвадяне были твоими гребцами, а твои ловкие юноши, о Тир, были твоими кормчими.

/yōšᵉvḗ ṣīdōn wᵉ ʾarwád hāyū́ šāṭī́m lāx ḥăxāmáyix ṣōr hā́yū vāx hḗmmā ḥōvᵉlā́yix /

Gloss translation

    1. yōšᵉvḗ
    2. sit
    3. n √qal part m pl con
    1. ṣīdōn
    2. Sidon
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾarwád
    2. Arvad
    3. pn sg abs
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. šāṭī́m
    2. rove about
    3. n √qal part m pl abs
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. ḥăxāmáyix
    2. wise
    3. n m pl abs + II f sg
    1. ṣōr
    2. Tyrus
    3. pn sg abs
    1. ́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. vāx
    2. in
    3. prep + II f sg
    1. ́mmā
    2. they
    3. prop III m pl
    1. ḥōvᵉlā́yix
    2. sailor
    3. n m pl abs + II f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »