« Ezekiel » « 23 » : « 15 »

חֲגוֹרֵ֨י אֵז֜וֹר בְּמָתְנֵיהֶ֗ם סְרוּחֵ֤י טְבוּלִים֙ בְּרָ֣אשֵׁיהֶ֔ם מַרְאֵ֥ה שָׁלִשִׁ֖ים כֻּלָּ֑ם דְּמ֤וּת בְּנֵֽי־בָבֶל֙ כַּשְׂדִּ֔ים אֶ֖רֶץ מוֹלַדְתָּֽם׃

·Debug: verse number 13384с поясами на бедрах и роскошными повязками на головах, все они были похожи на вавилонских полководцев, уроженцев Халдеи.

/ḥăgōrḗ ʾēzṓr bᵉ motnēhém sᵉrūḥḗ ṭᵉvūlīm bᵉ rāšēhém marʾḗ šālišī́m kullā́m dᵉmūt bᵉnē vāvél kaśdī́m ʾéreṣ mōladtā́m /

Gloss translation

    1. ḥăgōrḗ
    2. girded
    3. a m pl con
    1. ʾēzṓr
    2. loin-cloth
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. motnēhém
    2. hips
    3. n m 2 abs + III m pl
    1. sᵉrūḥḗ
    2. overhanging
    3. a m pl con
    1. ṭᵉvūlīm
    2. turban
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rāšēhém
    2. head
    3. n m pl abs + III m pl
    1. marʾḗ
    2. sight
    3. n m sg con
    1. šālišī́m
    2. adjutant
    3. n m pl abs
    1. kullā́m
    2. whole
    3. n m sg abs + III m pl
    1. dᵉmūt
    2. likeness
    3. n f sg con
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. vāvél
    2. Babel
    3. pn sg abs
    1. kaśdī́m
    2. Chaldeans
    3. pn m pl abs
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. mōladtā́m
    2. offspring
    3. n f sg abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »