« Jeremiah » « 34 » : « 21 »

וְאֶת־צִדְקִיָּ֨הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֜ה וְאֶת־שָׂרָ֗יו אֶתֵּן֙ בְּיַ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֔ם וּבְיַ֖ד מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֑ם וּבְיַד חֵ֚יל מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל הָעֹלִ֖ים מֵעֲלֵיכֶֽם׃

·Debug: verse number 12338Я отдам Цедекию, царя Иудеи, и его приближенных их врагам, которые ищут их смерти, войску вавилонского царя, которое отступило от вас.

/wᵉ ʾet ṣidqiyyā́hū mélex yᵉhūdā́ wᵉ ʾet śārā́w ʾettḗn bᵉ yad ʾōyᵉvēhém ū vᵉ yad mᵉvaqšḗ nafšā́m ū vᵉ yad ḥēl mélex bāvél hā ʿōlī́m mē ʿălēxém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ṣidqiyyā́
    2. Zedekiah
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. śārā́w
    2. chief
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ʾettḗn
    2. give
    3. v √qal imperf I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. ʾōyᵉvēhém
    2. be hostile
    3. n √qal part m pl abs + III m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. mᵉvaqšḗ
    2. seek
    3. n √pi part m pl con
    1. nafšā́m
    2. soul
    3. n f sg abs + III m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. ḥēl
    2. power
    3. n m sg con
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. bāvél
    2. Babel
    3. pn sg abs
    1. the
    2. cnj
    1. ʿōlī́m
    2. ascend
    3. v √qal part m pl abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿălēxém
    2. upon
    3. prep + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »